آنا آخماتووا: نوسخه‌لر آراسینداکی فرق

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
ک ←‏یاشاییشی: ایملا دۆزلیشی using AWB
←‏یاشاییشی: اوچون»»»اۆچون using AWB
 
خط ۱۱:
آخماتووانـین ایلک شعرلری‎نین باش مووضوسو سئوگی‎دیر. آیریلیق، حسرت، انتظار، یالقـیزلیق، آلدانـیش، قـیسقانج‎لیق کیمی دویغولارین بدیعی ایفاده‎سی ییغجام، دقیق، آخیجی و گؤروملو صورتده ایفاده اوْلونور. اونلار صمیمی‎لییی و طبیعی‎لییی ایله داها آرتـیق اوخوجو اوره‎یینه یول تاپا بیلیر. بۇ شعرلر هامیسی شاعرین شخصی حیاتـیندا یاشادیقلاری آنلاردان سو ایچیر. شاعرین یاشادیغـی حیاتی، شعرلرینده ترنّوم اولونان حیس و دوشونجه‎لرله سیخ باغلی‎دیر. او یاشانتـی‎لارینـی تصویره چکمیشدیر. کؤنلونون ایچ اوزونون گوزگوسودور آخماتووانـین اثرلری. بۇ اثرلر، انساندا کؤورک حیسّ‎لر اویادیر. یالقـیز، اؤزونه قاپیلمیش گنج بیر عاشیقین، سئودالی عؤمرونون سئوگی ماجرالارینـی آنلادیر.
 
۱۹۱۷-نجی ایلده آخماتووانـین «آغ قوشلارین قاتاری» آدلی شعر کتابی‎ نشر اوْلونور. بورادا توپلانان شعرلر، شاعرین بوندان اوّل نشر اتدیردییی شعرلرله تام فرقلی‎دیر. بۇ شعرلرده شاعرین اوسلوبو، دئییم طرزی دییشیلیر، مصراعلاری ایتی‎لشیر، سرت‎لشیر. آخماتووا شاهید اوْلدوغو فاجیعه‎لری، گؤردویو حادثه‎لری، یئنی‎دن شعرلرینده جانلاندیرماق اوچوناۆچون یئنی‎- یئنی ایفاده‎لره، سؤزلره احتیاج دویور. ایلک شعرلری‎نین یومشاق آهنگی، ساده ایفاده طرزی، سئوگی‎نین، فردی محبّتین ایفاده‎سی اوچوناۆچون کیفایت ائدیردیسه بورادا آرتـیق فاجعه و حماسه‎لرین دیلینی تاپمالی ایدی. سسینی گورلاندیرماق اوچون،اۆچون، آغ قوشلاری (قادین اوره‎یینی) اژدهالارین آغزیندان خلاص ائتمک اوچوناۆچون شاعره بئله گوجلو‎ شعرلر لازیم ایدی.
 
«آغ قوشلارین قاتاری» کتابی او دؤور شاعرین یارادیجیلیغـیندا بیر دؤنوش نقطه‎سی اولسادا، آنجاق او‎ دؤورون قـیزغـین اجتماعی – سیاسی موناقشه‎لر، انقلابی احوال- روحیه، قووغالارین چاغـیندا اوخوجولاری بیر او قده‎ر ماراقلاندیرمادی. بۇ سس شاعرین دؤورونون سسی ایله اویوشا بیلمه‎دی.
خط ۲۴:
آنا آخماتووانـین شعری‎نین ترجمه‎لری حقینده بیر مسئله‎یه توخونماق ایستردیم؛ بۇ سؤز دوزدور کی، شعر، ترجمه‎ده بیر چوْخ شیی ایتیریر. باشقالاشادا بیلیر، ترجمه‎ده شعرین بیر چوْخ حصه‎سی اصلی دیلده اوْلدوغو کیمی، ترجمه اولونان دیلده اوخوجویا چاتمیر. خصوصی ایله قۇرولوشجا دیلین اؤزل‎لیک‎لری اوزه‎رینده قۇرولان شعرلر باشقا دیله ترجمه اولاندا دئمک اولور کی، بیر چوْخ بدیعی دیرینی ایتیریر. آنجاق، شعرلرین سطری ترجمه‎سینی دئییل، بلکه اونون روحونو، مایاسینـی، بدیعی قۇرولوشونو، بدیعی دوشونجه‎نین ایفاده فورماسینـی ایکینجی دیلده (مقصد دیلده) برپا ائده بیلسک، اونو بۇ دیلده یارادا بیلسک، شعرین اصلینه (مبدأ دیله) بیر آز یاخینلاشمالی اولوروق.
 
من، آنا آخماتووا شعرلرینی ایکینجی یا حتّا اوچونجواۆچونجو دیل‎لرده ترجمه‎سینی اوخوموشام. ایل‎لردیر کی، بۇ شعرلر منیم معنویاتـیمدا یاشاییر. من اؤز معنویاتـیمدا جانلانان، سسله‎نن آنا آخماتووانـی آنا دیلیمیزه ترجمه ائدیرم. بورادا ماراقلی بیر احوالات یادیما دوشور: بیر گون آنا آخماتووا بیر نئچه شعرینی آناسینا اوخویور و‎ اونون بۇ شعرلر باره‎سینده فیکرینی بیلمک ایسته‎ییر. آناسی کؤوره‎لیر و دئییر: «قـیزیم شعرلردن بیر شئی باشا دوشمه‎دیم؛ یالنـیز اونو حیسّ ائتدیم کی، منیم قـیزیمین قلبینی نه ایسه محکم سارسیدیب». دئمک ایسته‎ییرم کی، من ده آنا آخماتووانـین شعرلریندن دویدوغوم، آنلادیغـیم، دوشوندویومو مضمون و محتوانـی اوخوجولارا چاتدیرماق ایسته‎ییرم. اونلارین ترجمه‎سی یاخود اونلارین حقینده کی یوزوم- یوروملار‎یم، بونلارین هامیسی بایاقکی فیکره اساسلانـیر: منیم کؤنلومده‎کی، خیالیمداکی اؤزوم اوچوناۆچون یارانان، جانلانان بیر وارلیق کیمی.
 
آنا آخماتووا شعری‎نین بدیعی دیری اونون شاعرلیک استعدادیندان، باجاریغـیندان آسیلی‎دیر. اونون بۇ باجاریغـی اوزونو قاباریق شکیلده بروزه وئرمیر. بلکه شعرلرین ساده‎لییینده دورولوب، صاف‎لاشمیش ایفاده‎لرده گیزلنیب‎دیر. بۇ ساده‎لیک، درین‎لیک و‎ مودروک‎لیکدن دوغان ساده‎لیک‎دیر. اودور کی، شاعر بیر جیزگی، بیر ایشاره ایله دوشونجه‎لری مادی‎لشدیریر، عینی‎لشدیریر، لاپ دی‎ء کی، شئی‎لشدیریر.