یهودا و سامره بؤلگهسی
یهودا و سامره بؤلگهسی (عیبری. אֵזוֹר יְהוּדָה וְשׁוֹמְרוֹן, عرب. یهودا والسامرة) — ایسراییلین یئددی اساس ایداری اراضی واحیدیندن بیری. اراضی ایسراییل خاریجینده اوردون چایینین غرب ساحیلی کیمی تانینیر.
Judea and Samaria Area
אֵזוֹר יְהוּדָה וְשׁוֹמְרוֹן يَهُوذَا وَالسَّامِرَةِ | |
---|---|
Country | ایسرائیل |
Region | West Bank (Israeli-occupied) |
آدلاندیرما سببی | Judea, Samaria |
Capital | آريئل |
اراضی | |
• جمع | ۵٬۸۷۸ km2 (۲٬۲۷۰ sq mi) |
جمعیت (2021) | |
• جمع | ۴۹۱٬۹۲۳ residents (Israeli citizens only)[۱] |
ایستاتوسو
دَییشدیریهودا و سامره بؤلگهسی ایسراییل مودافیعه اوردوسونون مرکزی حربی بؤلگهسینین تابعچیلیگیندهدیر. ایداری دایره اوزره بوتون قرارلار حربی دایرهنین کوماندانی طرفیندن قبول ائدیلیر.
(1947—1949) عرب-ایسراییل ساواشیندان سونرا بؤلگه 1967-جی ایلهدک اوردونون نظارتینده ایدی. آلتی گونلوک ساواشدان سونرا بؤلگه ایسراییلین نظارتینه کئچدی. بمت تهولوکهسیزلیک شوراسینین 242 سایلی قطعنامهسینه اساساً ایسراییل همین تورپاقلاردان گئتمهلیدیر. بؤلگهنین گلهجک ایستاتوسو ایسراییل-فیلیسطین دانیشیقلارینین اساس مؤوضوسودور. حال-حاضیردا بورا ان تئز اینکیشاف ائدن بولگهدیر، ایل عرضینده اهالیسی 5 فایز آرتیر.
تاریخی
دَییشدیر«یهودا و سامره» ترمینی رسمی شکیلده ایسراییل حؤکومتی طرفیندن 1967-جی ایلده تطبیق ائدیلیب، آنجاق گئنیش شکیلده 1977-جی ایلده " لیکود " پارتیاسی حاکیمیته گلدیکدن سونرا ایشلهدیلمگه باشلاییب.[۲].
اتک یازیلار
دَییشدیر- ^ Half a million Jews in Judea and Samaria by 2022.
- ^ Ian Lustick. The Riddle of Nationalism: The Dialectic of Religion and Nationalism in the Middle East. Logos, Vol.1, No-3. 2002. səh. 18–44. The terms “occupied territory” or “West Bank” were forbidden in news reports. Television and radio journalists were banned from initiating interviews with Arabs who recognized the PLO as their representative. Myron J. Aronoff. Israeli Visions and Divisions: Cultural Change and Political Conflict. Transaction Publishers. 1991. səh. 10. [...] “Judea and Samaria”, the biblical terms that the Likud government succeeded in substituting for what had previously been called by many the West Bank, the occupied territories, or simply the territories. The successful gaining of the popular acceptance of these terms was a prelude to gaining popular acceptance of the government’s settlement policies. Shlomo Gazit. Trapped Fools: Thirty Years of Israeli Policy in the Territories. Routledge. 2003. səh. 162. [...] the Likud Government was not satisfied with the name ‘Administered Territories’. Even though the name ‘Judea and Samaria’ had been officially adopted as early as the beginning of 1968 instead of the ‘West Bank’, it has hardly been used until 1977. Emma Playfair. International Law and the Administration of Occupied Territories: Two Decades of Israeli Occupation of the West Bank and Gaza Strip. Oxford University Press. 1992. səh. 41. On 17 December 1967, the Israeli military government issued an order stating that “the term “Judea and Samaria region” shall be identical in meaning for all purposes . .to the term “the West Bank Region”. This change in terminology, which has been followed in Israeli official statements since that time, reflected a historic attachment to these areas and rejection of a name that was seen as implying Jordanian sovereignty over them. Ran HaCohen. Influence of the Middle East Peace Process on the Hebrew Language. Undoing and Redoing Corpus Planning, Michael G. Clyne (ed.). 1992. səh. 385–414, 397. During a short period immediately after the 1967 war, the official term employed was ‘the Occupied Territories’ (ha-shetahim ha-kevushim). It was soon replaced by ‘the Administered Territories’ (ha-shetahim ha-muhzakim) and then by the (biblical) Hebrew geographical terms “Judea and Samaria”. The latter were officially adopted and successfully promoted by the right wing governments (since 1977) and are still the official terms in use.